Übersetzer Tschechisch.

Wählen Sie Ihre Ausgangs- und Zielsprache. Das Übersetzungslimit beträgt 200 Zeichen. Ihr Text wird ins Tschechich ↔ Deutsch übersetzt.

Verwenden Sie unsere Tschechiche Tastatur zum Schreiben von tschechischen Buchstaben und Zeichen.

Sie können auch unseren Open Source Übersetzer Tschechisch Deutsch für ein alternatives Übersetzungsergebnis verwenden.

Geben Sie Ihren Text ein:

translate

Deutsch Tschechisch.

Tschechisch ist sehr eng mit der polnischen und den sorbischen Sprachen verwandt. Ähnlich wie das Deutsche gehört das Tschechische zu den sogenannten flektierenden Sprachen.

Die tschechische Sprache verwendet das lateinische Alphabet, aber die Aussprache einiger Buchstaben kann sich von anderen Sprachen unterscheiden. Zum Beispiel wird der Buchstabe "ř" als stimmhafter alveolarer Vibrant ausgesprochen, der in vielen anderen Sprachen nicht vorkommt.

Es ist wichtig anzumerken, dass die tschechische Sprache im Allgemeinen relativ homogen ist und die Unterschiede zwischen den regionalen Dialekten eher subtil sind. Die meisten Tschechen können problemlos zwischen Standardtschechisch und ihrem regionalen Dialekt wechseln und sich in beiden Varianten gut verständigen.

Um für jeden denkbaren Anlass erstklassige Übersetzungen liefern zu können, arbeiten wir ausschließlich mit erfahrenen, professionellen Übersetzern zusammen. Jeder von ihnen hat sich auf eine besondere Textsorte oder ein Fachgebiet spezialisiert. Auf diese Weise können wir auch für schwierige Übersetzungen immer hochwertige Ergebnisse garantieren.

Eine weitere Besonderheit des Tschechischen ist eine besonders starke Unterscheidung zwischen der tschechischen Schriftsprache und dem umgangssprachlich verwendeten Tschechisch. Das Tschechisch wie es in der Schriftsprache verwendet wird, findet vor allem in Medien und offiziellen Texten Verwendung. Die Umgangssprache dagegen ist besonders stark von verschiedenen Dialekten geprägt. Eine vergleichbare Unterscheidung gibt es auch im Deutschen zwischen Hochdeutsch und den verschiedenen tatsächlich im Alltag gesprochenen Dialekten und Mundarten. Da sich das umgangssprachliche Tschechisch kaum in geschriebenen Texten niederschlägt, spielt bei einer Übersetzung Tschechisch Deutsch vor allem die tschechische Schriftsprache eine entscheidende Rolle.

Damit Sie, wenn Sie sich mit einer Übersetzung Tschechisch Deutsch an unseren Übersetzungsservice wenden, in jedem Fall die optimale Übersetzung Ihres tschechischen Textes erhalten, arbeiten wir ausschließlich mit Muttersprachlern und Diplomübersetzern zusammen. Neben den passenden Sprachkenntnissen achten wir bei der Vergabe einer Übersetzung Tschechisch Deutsch immer darauf, dass der Übersetzer auch über die passenden fachlichen Kenntnisse verfügt, die für Ihren Auftrag notwendig sind.

Tschechisch
Ihr individuelles Angebot anfordern

Wir prüfen Ihre Anfrage sorgfältig und suchen die passende Übersetzungslösung.

Beraten lassen