Übersetzer Isländisch.

Wählen Sie Ihre Ausgangs- und Zielsprache. Das Übersetzungslimit beträgt 200 Zeichen.

Geben Sie Ihren Text ein:

translate

Deutsch Isländisch

Isländisch hat seine Wurzeln in der altnordischen Sprache, die von den nordgermanischen Siedlern nach Island gebracht wurde. Aufgrund der isolierten Lage Islands hat sich die Sprache über die Jahrhunderte relativ wenig verändert, was dazu geführt hat, dass das moderne Isländisch dem Altnordischen noch recht ähnlich ist.

Isländisch hat viele Wörter aus dem Altnordischen bewahrt, die in anderen nordgermanischen Sprachen veraltet oder verloren gegangen sind. Dies macht Isländisch für Sprachhistoriker und Linguisten zu einem faszinierenden Studienobjekt.

Weil Isländisch von nur rund 300.000 Menschen gesprochen wird, kann es immer wieder vorkommen, dass bei Bedarf kein erfahrener Übersetzer zur Verfügung steht. In diesen Fällen leistet für eine Übersetzung Isländisch unser Online-Übersetzer sehr gute Dienste. Aus diesem Grund steht dieser bei uns zur Verfügung und kann jederzeit kostenlos genutzt werden.

Isländische Tastatur.

Die isländische Schrift verwendet das lateinische Alphabet mit einigen zusätzlichen Buchstaben, die im Englischen nicht vorkommen. Die Buchstaben des isländischen Alphabets sind:

A, Á, B, D, Ð, E, É, F, G, H, I, Í, J, K, L, M, N, O, Ó, P, R, S, T, U, Ú, V, X, Y, Ý, Þ, Æ, Ö

Schreiben Sie auf Isländisch.

Geben Sie Ihren Text ein:

Die Diakritika (Akzente) spielen eine wichtige Rolle im Isländischen. Sie ändern die Aussprache und manchmal auch die Bedeutung von Wörtern. Die am häufigsten verwendeten diakritischen Zeichen im Isländischen sind:

Akutakzent (´): Wird verwendet, um die betonte Silbe in Wörtern zu markieren, z. B. "Álafoss".

Graveakzent (`): Wird in bestimmten Fällen verwendet, um die Aussprache von Buchstaben zu ändern, z. B. "Ìsland".

Eth (Ð, ð): Ein spezieller Buchstabe, der im Isländischen für den stimmlosen dentalen Frikativ [ð] steht, ähnlich dem "th" im englischen Wort "this".

Thorn (Þ, þ): Ein weiterer spezieller Buchstabe, der im Isländischen für den stimmlosen dentalen Frikativ [θ] steht, ähnlich dem "th" im englischen Wort "thing".

Anderes: Es gibt auch andere diakritische Zeichen wie den Bogen (ˆ) und das Trema (¨), die in bestimmten Lehnwörtern vorkommen.

Isländisch
Ihr individuelles Angebot anfordern

Wir prüfen Ihre Anfrage sorgfältig und suchen die passende Übersetzungslösung.

Beraten lassen