Bewertung: 
Average: 5 (1 vote)

Lektorat Chinesisch

Eine Besonderheit der chinesischen Sprache stellt gerade für Europäer die Schrift dar. Jedes der komplexen Schriftzeichen stellt ein eigenes Wort dar. Ähnlich komplex und kompliziert wie die Schriftzeichen an sich ist auch die chinesische Orthografie. Erst seit den 1950er Jahren ist die Zeichensetzung einheitlich geregelt. Besondere Regeln gelten außerdem auch beim Drucksatz.

Um eine korrekte Rechtschreibung und Zeichensetzung sicherzustellen, sollten Sie chinesische Texte und Übersetzungen in jedem Fall korrigieren und am besten auch lektorieren lassen. Unsere erfahrenen Übersetzer sorgen für absolute Fehlerfreiheit und optimale Verständlichkeit Ihrer chinesischen Texte.

Chinesisches Korrektorat und Lektorat

Korrektorat und Lektorat stellen zwei Stufen der Optimierung von Texten dar. Die erste Stufe bildet das Korrektorat eines Textes. Dabei überprüfen und korrigieren unsere Experten die chinesische:

  • Orthografie
  • Grammatik
  • Zeichensetzung
  • etc.

Das Lektorat bildet die zweite Stufe einer Textoptimierung. Es geht über die reine Korrektur hinaus und umfasst eine Überprüfung von:

  • Verständlichkeit und Logik in der Zielsprache
  • Struktur und Aufbau nach sprachtypischen Standards und Konventionen
  • Chinesischer Stilistik
  • etc.

Selbstverständlich erhalten Sie bei uns auch eine Optimierung von Übersetzungen in Form eines Übersetzungslektorates. Dabei kontrollieren unsere professionellen Übersetzer beispielsweise, ob eine Übersetzung:

  • vollständig
  • korrekt
  • und in der Zielsprache verständlich

ist.

Beratung

Für Fragen zu unseren Leistungen oder auch zur Auswahl der passenden Textoptimierung beraten wir Sie gerne. Unsere freundlichen Servicemitarbeiter stehen Ihnen gerne zur Verfügung!