Übersetzung Französisch Version 1 - Geben Sie einen Text ein.*

 

Eine gute Übersetzung Französisch Deutsch ist niemals einfach nur eine wortwörtlich Übernahme eines Textes in die Zielsprache. Je besser eine Übersetzung ist, desto weniger handelt es sich um eine Wort-für-Wort-Übersetzung. Stattdessen gibt eine gute Übersetzung den Inhalt und die Intention des Originals möglichst treffend und angemessen in der Zielsprache wieder. Bei Fachtexten bedeutet das auch, dass spezielle Fachbegriffe durch treffende Äquivalente wiedergegeben werden, sofern es in der Zielsprache den betreffenden Begriff nicht gibt.

Bei einer Übersetzung ist es ebenfalls sehr wichtig, den Adressaten des Ausgangstextes zu berücksichtigen. Das bedeutet, dass zum Beispiel ein Fachtext, der im Original für einen Laien geschrieben wurde, auch nach einer Übersetzung  für einen Laien verständlich bleiben muss. Um diese inhaltlichen Feinheiten so gut wie möglich zu berücksichtigen ist es wichtig, dass der Übersetzer eines Fachtextes genau so wie der Autor ein möglichst tiefgehendes Fachwissen benötigt.

Aus diesem Grund arbeiten wir mit Muttersprachlern und Diplom-Übersetzern zusammen, die neben den Sprachkenntnisse auch über ein umfangreiches Fachwissen verfügen. Wenn Sie sich für eine Übersetzung Französisch an unseren Übersetzungsservice wenden, erhalten Sie daher eine optimale Übersetzung Ihres Fachtextes.

Außer für Fachtexte können Sie bei uns natürlich auch für verschiedene andere Texte eine Übersetzung Französisch erhalten. Zum Beispiel für Webseiten, juristische Texte oder auch für Verträge und Urkunden. In jedem Fall wird Ihr Text professionell und mit Rücksicht auf seinen Inhalt und seine individuelle Intention übersetzt. Sollten Sie besondere Anforderungen an eine Übersetzung Französisch Deutsch haben, gehen wir auch darauf gerne ein.