Kostenlose Textübersetzung - Geben Sie einen Text ein. *

 

Die Textübersetzung kann allgemein als Quelle einen literarischen Text oder einen pragmatischen Text haben. Diese Texttypologien zählen zu der allgemeinen Klassifizierung. Für die Textübersetzung kann aber auch eine Gruppierung in inhaltbetonte Texte, formbetonte Texte und effektbetonte Texte erfolgen.

Bei einer Textübersetzung steht naturgemäß der Inhalt im Vordergrund. Diverse andere Sprachfunktionen treten zunähst in den Hintergrund. Soll beispielsweise ein Fachtext übersetzt werden, so achten wir bei der Auswahl entsprechender Übersetzer neben der Sprachkompetenz auch auf einen vorhandenen thematischen Zugang, mit anderen Worten auf Fachkompetenz im betreffenden thematischen Gebiet. Ähnlich wie ein redaktioneller Texter, muss sich der Übersetzer bei einer Textübersetzung in die betreffende Thematik hineindenken können. Neben der Fachterminologie, spielt hierbei auch die Realität des Fachgebiets aus der der Text stammt eine Rolle.

Textübersetzung– Eine große Herausforderung

Die Schwierigkeit bei einer Textübersetzung ist die oftmals auftretende Diskrepanz  zwischen Ausgangs- und Zieltext im Hinblick auf die Struktur, Grammatik und Lexik. Hinzu kommt die individuelle Komponente der subjektiven Texterfassung des Übersetzers. Dieser trägt die Entscheidung, welche sprachlichen Mittel im Zuge des Übersetzungsprozesses zur Anwendung kommen. Unser Übersetzungsbüro achtet bei einer Textübersetzung nicht nur auf die genaue Wiedergabe des Inhalts aus dem Quelltext, sondern auch auf die stilistische und grammatische Korrektheit.