Professionelle Brief Übersetzung

Wie für alle anderen Textarten wird häufig auch für einen Brief eine Übersetzung benötigt. Eine solche Übersetzung wird vor allem oft benötigt, wenn es um geschäftliche Korrespondenz mit Geschäftspartnern im Ausland geht. Auch für die Korrespondenz mit Behörden in anderen Ländern wird besonders häufig eine Brief Übersetzung benötigt. Darüber hinaus ist eine Brief Übersetzung selbstverständlich auch für jeden anderen Bereich möglich.

Der Ablauf einer Brief Übersetzung unterscheidet sich grundsätzlich nicht von einer herkömmlichen Übersetzung. Je nach Verwendungszweck Ihres Schreibens erfordert die Übersetzung aber eine gewisse Erfahrung mit dieser Textart. Das gilt insbesondere bei Schreiben für Behörden. Hierbei müssen oft bestimmte Formulierungen oder amtliche Ausdrucksweisen berücksichtigt werden, damit das Schreiben bei seinem Empfänger die gewünschte Wirkung erzielt und richtig verstanden wird.

Wenn Sie uns mit einer Brief Übersetzung beauftragen, können Sie sich sicher sein, dass Ihr Text von einem Übersetzer bearbeitet wird, der neben der sprachlichen Kompetenz auch über umfangreiche Erfahrung mit dieser speziellen Form der Übersetzung verfügt. Das erreichen wir dadurch, dass wir über einen großen Pool an Übersetzern verfügen. Bei Ihnen handelt es sich grundsätzlich um Muttersprachler oder erfahrene Diplom-Übersetzer. Jeder von ihnen verfügt zusätzlich über bestimmte Fachkenntnisse oder Erfahrungen mit einer ganz bestimmten Textsorte.

Aus diesem Pool an hoch qualifizierten Übersetzern wählen wir für Ihren Auftrag denjenigen aus, der über die optimale Kombination von Sprachkenntnis und Textsorten-Erfahrung oder Fachkenntnisse verfügt. Wir gehen aber noch einen Schritt weiter und verlassen uns nicht ausschließlich auf die Erfahrung und das Können unserer Übersetzer. Wir lassen nämlich jede Übersetzung zusätzlich noch einmal unabhängig von einem weiteren Übersetzer kontrollieren und falls notwendig auch korrigieren. Auf diese Weise können wir Ihnen für jede Übersetzung absolut erstklassige Ergebnisse garantieren.

Sollten Sie trotz dieser Qualitätskontrollen mit einer Übersetzung einmal nicht absolut zufrieden sein, bessern wir noch einmal nach Ihren Vorstellungen nach.